Cinque Terre

综合新闻

首页 - 综合新闻 - 正文

走进科学前沿,点燃科研梦想

来源: 责任编辑:刘莉 发布:2022-10-26 点击量:


【通讯员:谢吕欣、李益楠】近期,分子生物学教学团队从2020级本科生中遴选了13人连续参加了两场由美国冷泉港实验室主办的线上会议。主题分别是“Translational Control”和“Epigenetics & Chromatin”。“Translational Control”主要介绍了翻译调控领域的研究进展,分为Initiation、Elongation、Quality Control、Ribosome等多个主题。该会议由Johns Hopkins University School of Medicine的Rachel Green发起, 邀请了University of California Berkeley的Nicholas Ingolia和Stanford University 的Judith Frydman等翻译研究领域的知名学者。“Epigenetics & Chromatin”则主要关注表观遗传学及染色质领域的最新成果,Howard Hughes Medical Institute 的Karolin Luger、Institute of Cancer Research的Kristian Helin,Ludwig Cancer Research的Yang Shi(施扬), Harvard Medical School的Yi Zhang(张毅),中科院生物物理所的朱冰教授和清华大学的颉伟教授等著名学者参加了此次会议。

                                               


周志鹏教授与同学们一起在A206会议室参加线上会议,由于时差关系,汇报会议通常都是在清晨和深夜进行。但是同学们参会热情高涨,许多同学早上都会提前到场,晚上也会听到很晚才依依不舍地离开。在会议期间,周老师常常陪同学们一起听报告。在报告间隙,周老师还会为大家介绍会议情况,美国冷泉港实验室(CSHL)是一家专门从事生命科学基础研究、教育培训和科普知识传播的综合性研究所,名列全球影响最大的十大研究所榜首。介绍报告人的情况,解释报告中提及的新技术方法,报告内容和《分子生物学》课程的联系等,从而使同学们更好地理解报告内容。

线上会议结束后,来自生科英才班的刘川浩同学不掩激动之情地说:“参加这些会议真是让我大开眼界! Judith Frydman、Rachel Green、施扬和张毅,以前都是只出现在文献和课本里的名字,而现在我却亲耳听到了他们的报告。从这些报告中,我了解到什么是好的科学、什么是好的科学家,而我也想努力成为像他们一样优秀的科学家。”来自生科2003班的张莉晗说:“在分子生物学翻译这一章的学习中,周老师给我们详细介绍了翻译的基础知识,因此Translational Control的会议我能听懂的更多。而关于Epigenetic,课上涉及该领域的知识不多,所以听起来比较吃力。但是,通过听这次报告,我却对Epigenetic产生了浓厚的兴趣,说不定我以后也想从事相关领域的研究。”同学们纷纷表示此次参加会议收获颇丰,希望在未来还有机会参加类似的活动。

会议组织者周志鹏教授表示,分子生物学教学团队会尽力争取更多的支持,为同学们创造更多参加会议的契机,鼓励同学们到线下参会。最后,周志鹏老师勉励同学们多学习、勤思考,把参加会议的激情转换为学习、科研的动力,争取有朝一日能站到国际学术交流的讲台上给全世界介绍自己的科研成果!

据了解,为了让同学们更好地学习分子生物学课程,了解分子生物学领域最新的研究成果,分子生物学教学团队对课程学习进行了一系列改革,重要举措之一遴选优秀学生参加国际学术会议,培养学生的科学素养、科研能力和学术志趣,培养如何做学术报告、如何跟科学家交流等。

审核:周志鹏



中国·湖北·武汉 南湖狮子山街一号430070 Tel:+86-27-87282101 E-mail:bio@mail.hzau.edu.cn

CopyRight©2001-2010华中农业大学生命科学技术学院 版权所有